You know, for your own protection, you should disclose the relationship to HR.
Sai, per il tuo bene... faresti meglio a... parlare della vostra relazione alle Risorse Umane.
Some frontiersmen even gave their rifles female names, changing the relationship to something resembling man and woman.
Alcuni pionieri diedero ai loro fucili dei nomi da donna, rendendo questo rapporto più simile a quello che sussiste tra uomo e donna.
So I was expecting the relationship to carry on in some form but he cut it like this.
Mi aspettavo che la relazione continuasse in qualche modo... Ma lui la tagliò improvvisamente.
In order for the relationship to work, both people have to have the same focus, and the focus is all about her.
Affinché una relazione funzioni, entrambi i partner devono focalizzarsi sulla stessa cosa e su cosa devono focalizzarsi? Soltanto su di lei.
Why did you allow the relationship to continue... knowing it was against regulations?
Perche' ha permesso che la relazione continuasse pur sapendo che era contro le regole?
You say, "Sweetheart, I think we need to take a little time off from the relationship to re-evaluate things."
Dille: "Amore, forse dovremmo stare lontani per un po', per riflettere".
I feel it's time that Katie and I move the relationship to the next level, so.
Sento che e' giunto il momento che io e Katie portiamo il nostro rapporto al livello successivo, cosi'...
Just tell her you need the relationship to move at a pace that you both are comfortable with.
Dille solo che hai bisogno che la relazione prosegua ad un ritmo con il quale entrambi vi trovate a vostro agio.
We both used the relationship to our mutual benefit.
Usavamo entrambi la relazione a nostro vantaggio.
Then, without any wrongdoing on your part or at an inconvenient time, this person will say or do something to bring the relationship to an end.
Quindi, senza nessuno sbaglio da parte tua o in un momento meno opportuno, questa persona dirà o farà qualcosa per portare la relazione a una fine.
While exchanging your darkest thoughts, deepest desires and greatest dreams with each other, you are simultaneously taking the relationship to a whole new level.
Mentre scambiate i vostri pensieri più oscuri, i desideri più profondi e i sogni più grandi tra di voi, state simultaneamente portando la relazione a un livello completamente nuovo.
However, although people may initially react when you change the way you are by speaking honestly, in the end it raises the relationship to a whole new and healthier level.
Tuttavia, benchè le persone possano inizialmente reagire quando midifichi il tuo modo di essere parlando onestamente, alla fine si innalza la relazione ad un nuovo e salutare livello.
You meet people, you bring them into your life and you keep them percolating until the moment you need to manipulate the relationship to your advantage.
Conosci qualcuno, lo fai entrare nella tua vita, coltivi quel rapporto fino al momento in cui hai bisogno di manipolarlo a tuo vantaggio.
You meet people. You bring them into your life until the moment you need to manipulate the relationship to your advantage.
Incontri le persone, le fai entrare nella tua vita, fino al momento in cui hai bisogno di manipolarne il rapporto a tuo vantaggio.
Depending on the services that have been undertaken by SumUp to enable the relationship to proceed, we may be required to hold certain data for five years from the date of request of deletion of data, for legal purposes.
A seconda dei servizi erogati da SumUp per consentire la prosecuzione del rapporto, a fini legali potremmo essere tenuti a conservare alcuni dati per cinque anni dalla data di richiesta della loro cancellazione.
Well, if you weren't concerned about this man's wife, what caused the relationship to end?
Beh, se non era preoccupata per la moglie di quest'uomo, cosa ha causato la fine della relazione?
So, you consider the relationship to have a higher purpose now?
Quindi lei crede che la relazione abbia... - un scopo piu' importante adesso.
So, you consider the relationship to have a higher purpose?
Quindi lei pensa che il vostro rapporto abbia uno scopo piu' alto, ora?
Now, if you completed all the other steps properly up to this point, she'll naturally want to take the relationship to the next level, but you're not gonna do that.
Ok? Ora, se avete seguito correttamente i passaggi precedenti, lei ovviamente vorra' portare la relazione al livello successivo. Ma voi non lo farete.
As your supervisor, I have to report the relationship to employee support services.
Come vostro supervisore, devo fare rapporto della vostra relazione al Servizio Assistenza agli Impiegati.
Figuring out why you both chose to do what you did will allow the relationship to move forward.
Capire perche' entrambi avete scelto di fare cio' che avete fatto permettera' a questa relazione di andare avanti.
I ended the relationship to protect us.
Ho messo fine alla nostra relazione per proteggerci.
Would it be okay if I told Andy not to come over tonight 'cause I'm so exhausted, or is it a little too early in the relationship to be all,
Va bene se dico ad Andy di non venire stasera perche' son esausta o e' troppo presto nella relazione per essere tutta
But we still do not perceive the relationship to the creative and evolutional aspects of the function of total Deity.
Ma noi non percepiamo ancora la relazione con gli aspetti creativo ed evolutivo della funzione della Deità Deity.
And if this is not possible, for example, when he is your relative or co-worker, reduce the relationship to a minimum, limited only by greetings and the most general phrases.
E se ciò non è possibile, per esempio, quando è tuo parente o collaboratore, riduci al minimo la relazione, limitata solo dai saluti e dalle frasi più generali.
Men think that they should not show such feelings, but meanwhile they relieve tension and allow the relationship to be sincere.
Gli uomini pensano che non dovrebbero mostrare tali sentimenti, ma nel frattempo allevia la tensione e permettono alla relazione di essere sincera.
All of this is in the relationship to the body.
Tutte sono in rapporto col corpo.
When we wrong someone, we seek their forgiveness in order for the relationship to be restored.
Quando facciamo un torto a qualcuno, ne cerchiamo il perdono per ripristinare i rapporti.
Eyes - accurately convey the relationship to each other, especially when the look of lovers intersects.
Occhi: trasmettono accuratamente la relazione tra loro, soprattutto quando si interseca il look degli innamorati.
His character is formed very early and depends on the conditions in which he lives, the relationship between parents and the relationship to him.
Il suo personaggio è formato molto presto e dipende dalle condizioni in cui vive, dalla relazione tra i genitori e dalla relazione con lui.
Whenever you want to view any information about an order's customer, you use the relationship to identify which data from the Customers table corresponds to which records in the Orders table.
Ogni volta che si desidera visualizzare informazioni sul cliente di un ordine, è possibile utilizzare la relazione per individuare i dati nella tabella Clienti corrispondenti a record specifici nella tabella Ordini.
And the relationship to landscape was that of farmers who have been farming the same piece of ground for 40 centuries.
Ed il rapporto con il paesaggio era quello di agricoltori che avevano coltivato lo stesso pezzo di terreno per 40 secoli.
In particular, I'm interested in the relationship to the future financial self.
In particolare mi interessa il collegamento con l'Io futuro finanziario.
For a couple who is no longer sustained, supported by the constraints of tradition, I believe that self-mockery is one of the best means for the relationship to endure.
Per una coppia che non è più sostenuta, supportata dai vincoli della tradizione, credo che l'autoironia sia uno degli strumenti migliori per rendere duratura la relazione.
You look at this, the relationship to McDonald's breaks down here.
Guardate. L'analogia con McDonald's qui si ferma.
They only knew that they were totally at odds over European politics, over migration, or the relationship to Russia or whatever.
Sapevano solo di avere idee totalmente opposte sulla politica europea, sull'immigrazione, sulla relazione con la Russia e su altre cose del genere.
(Laughter) But I want to talk a little bit about happiness, and the relationship to this whole vagina journey, because it has been an extraordinary journey that began eight years ago.
(Risate) Ma voglio parlarvi un po' della felicità e del mio rapporto con questo viaggio della vagina, perché è stato un viaggio straordinario iniziato otto anni fa.
3.5682671070099s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?